Category Archives: News

Voilà, la gaffe è servita

In gergo si chiamano bloomers: sono gli errori che possono trasformare (e deformare) una traduzione con effetti divertenti o persino imbarazzanti. Uno dei più maldestri risale agli anni 60/70, quando nei romanzi di fantascienza l’espressione Silicon Valley si trasformava magicamente in “Valle di Silicone”. Un errore che oggi farebbe sorridere...
Continua

Webinar TAUS: Condividere per innovare

Nell’ottica della formazione continua e del focus sull’innovazione che caratterizzano Soget, due nostri Project Manager hanno seguito il webinar proposto da TAUS il 10/01/2012. In questa occasione TAUS, importante osservatorio e “officina delle idee” nel settore della traduzione, ha illustrato la popria mission e presentato gli ultimi risultati della propria...
Continua

Nome in codice: consumerization

Pendolari che smistano le loro email sul treno, web editor che aggiornano un sito internet collegandosi da casa, impiegati che usano il proprio tablet per connettersi alla rete dell’ufficio. Tutte scene oggi familiari, ma impensabili anche solo qualche anno fa! Un graduale e rivoluzionario cambiamento di logiche lavorative e di...
Continua

Traduzione automatica: un trend in ascesa

Ci siamo già addentrati nel mondo della traduzione automatica quando abbiamo analizzato i popolari translator con cui Google e Microsoft si sfidano a colpi di clic. È necessario tuttavia ritornare sull’argomento, per soffermarsi sulla diffusione sempre più capillare dei servizi di MT (Machine translation), soprattutto per chi opera nel campo...
Continua